o u t f i t— ...В субботу я думала съездить в Нью-Йорк, — Маккензи аккуратно поджимает под себя ноги, сидя в кабинете своего отца. Они вот-вот должны были направиться на обед, только Рою нужно было дописать подписи на стопке бумаг, лежащих рядом с его рукой. В прочем, отвлечься от них он успевает, вскинув брови и удивлено посмотрев на свою дочь, — Помнишь, ты говорил мне, что тебя позвали? Я хотела составить компанию, — она делает паузу, наклонив её в сторону, — Алистэр тоже будет там, — и для самой Мэрилин это была главная причина, почему она вообще должна была там присутствовать. Более того, с самим волшебником она тоже успела поговорить об этом, правда, ещё не дала точного ответа – приедет она, или нет.
— А-а, благотворительный вечер, — он откидывается на стуле, несколько раз покивав головой, отложив паркер-перо, которое ему подарила Аделайн на одну из их годовщин. Мэри уже не помнит, когда отец подписывал бумаги чем-то другим, и постоянно заостряла в своей голове на этом внимание, — У меня есть идея, — внезапно произносит Рой, улыбаясь и вновь наклоняясь вперёд, говоря уже в бумажные листы, — Почему бы тебе не поехать одной? — и прежде, чем дочь говорит ему что-то, добавляет, — Ты будешь представителем от нашей фирмы. Отдел коммуникаций сейчас не может выделить и одного человека для того, чтобы побыть лицом МАМС, а кто, как не моя любимая дочь справится с этим лучше? — мягкая улыбка озаряет лицо Роя Маккензи, заставляя сердце волшебницы сжаться.
— Пап, ты уверен? — сжав кулаки на своих коленях, она поддаётся вперёд, — Я ведь всего-лишь инженер! — но, кажется, это было словно кидать горох об стену.
— Ты не просто инженер и я уверен, что вполне справишься с этим. А теперь, — последний лист перекладывается из стопки, и Рой Маккензи отодвигает стул, кладя перо в карман своего пиджака, — Пойдём. Я умираю с голоду, — подмечает отец. Больше они к этому разговору не возвращались, а через какое-то время Маккензи вызвали в отдел кадров, где оформили командировку, правда, без определенного место жительства в Нью-Йорке – на этом настояла сама волшебница. Спрашивать её, в общем-то, не стали, лишь поставили штамп, а вечером того же дня Мэрилин позвонила Алистэру, сообщая, что она приедет на выходных к нему... погостить. Благо, он сам её звал.
Каждый раз оборачиваясь назад, в голове волшебницы застревал один вопрос – неужели в мире сломалось пару маховиков времени, и поэтому время бежит так быстро? Только совсем недавно был день рождение Юноны, возвращение Эла, и бесконечная череда из танцев, где одна говорит нет, а второй говорит «ну давай». И в итоге, продолжалось это до... Сегодняшнего момента. Пусть уже не так активно, потому что вместо прожигателя жизни, Алистэр Маккензи был принят на стажировку в «Нью-Йоркский Призрак», и свободного времени становилось всё меньше.
Она не обижалась. Или обижалась? Волшебник обещал ей, что никуда не пропадёт, но завидно сдавал обороты, и она понимала почему, более того, не имела права даже попытаться пикнуть в его сторону, потому что... С какой стати? У самой ведь было время провести с ним побольше прекрасных моментов, а не заваливать себя работой. Так теперь получилось и с Элом, более того, сама Мэри знала – он, в отличие от неё, не делал это специально.
Но, тем не менее, грустить от этого меньше она не стала, и поэтому, при его звонках или письмах о возможной встрече на выходных или в обеденное время, не так активно выгораживала грудь вперёд, сообщая, что не может. Может. Хочет. Пойдём.
С другой стороны, легче дышать от этого не становилось – вели они себя не лучше, чем в школе. Они успевали обсудить что произошло за пару дней, а то и недель или, наоборот, свои планы на ближайшие выходные. Иногда они совпадали, но чаще – совсем нет. И это была одна из причин, почему Мэрилин согласилась на поездку в Нью-Йорк. В конце концов, ей нравилось проводить время с Элом, и пытаться отвязаться от этой мысли было бы не только странно, но и глупо. Это как если вам нравятся апельсины, но есть вы их не будете, потому что они оранжевые. Хотя, если вспомнить апрель и первые встречи Эла и Мэри, то так оно и было – не буду гулять с Доркасом, потому что волосы белые.
— Ты можешь констатировать факты сколько угодно, — она пожимает плечами, болтая ногами сидя на поверхности стола, пока волшебник прихорашивался, — Но, к сожалению, вдвоём на этом диване мы не поместимся, — она спрыгивает на пол, вставив руки в бока. Желание подойти к Маккензи, и провести руками по его плечам, поправляя его пиджак просто орало в ухо светловолосой, но она, в свою очередь, отшатнулась в сторону, развернувшись лицом к зеркалу. Работы с собой у неё будет при достаточно, и оставалась надежда на то, что это сможет её отвлечь.
— Если я вообще до него дойду, — выдохнув, тихо произносит Мэри, прижимая руку к лицу. Несколько раз она уже озвучивала свои сомнения вслух, и только бестолковый не понял бы о том, что волшебница волновалась. Переживала. Думала, что провалится, потому что отец ещё ни разу не отсылал её на встречи в одиночестве, обычно, кто-то из взрослых маячил на горизонте, и можно было всегда ухватиться за его руку, когда ты падал в яму. Ну или хотя бы, если таки упал – тебя оттуда вытягивали.
Она проводит его взглядом, и уже даже успевает отвернуться в сторону зеркала, перехватывая рукой косметичку, как [float=left][/float]голова светловолосого вновь появляется в дверном проёме, и пусть его слова могли прозвучать как шутки, уверенности они чуть-чуть, но прибавили.
— Иди уже, а то опоздаешь. Если не увидишь меня там, знай – я здесь, и я заедаю своё горе мороженым, — она тянет уголки губ вверх, и даже когда волшебник захлопывает дверь, ещё с секунду смотрит на неё, в прочем, не надеясь на то, что он внезапно что-то забудет. Он был готов, и более того, на вид был намного увереннее, чем средняя из Маккензи. Хотя, что-что, а решительности у него никогда было не отнимать.
Развернувшись лицом к зеркалу, она вздохнула и сделала твёрдый шаг вперёд. Звучит звук молнии. А в руках появляется тональный крем.
Маккензи не опоздала. Более того, гордо вздёрнула нос, когда всё же смогла добраться до Манхэттена, найдя нужный ей отель, где и проходила встреча. Ей так или иначе пришлось пройти этот муторный приём – найти гардероб, раздеться. Поправить ворот, поправить юбку. Понять, что ещё есть шанс забрать одежду и после первой булочной, через пятнадцать минут уже оказаться дома. Конечно, до Чарльстона было далеко, и она не планировала скакать по всему земному, лишь бы оказаться именно в своей кровати. Диван Эла тоже подойдет.
И, конечно же, попав в помещение она стала искать светлую голову, потому что если она сейчас не скажет ему, что отец должен будет ей несколько коробок мороженных за её подвиг, то Мэрилин явно сломается. Хватает минут десять поисков (Эла сложно не заметить, если подумать), но Маккензи не торопиться идти в сторону кузена, тем более, подмечая рядом с ним волшебницу, с которой он ранее имел романтические отношения.
Прекрасно.
— Мэри, и ты здесь? — радостно произносит ей на ухо девушка по возрасту чуть младше самой светловолосой. Удивлено скинув брови, та не сразу признаёт в волшебнице девушку с курса Юноны. В любом случае, она оказалась для неё на несколько минут спасительным кругом, и завязавшийся между ними разговор, как и поиск мест смог отвлечь Мэри от зудящей в голове мысли и пару кульбитов, которые пыталось сделать его сердце. Конечно же, он будет разговаривать с ней. Вообще-то, это ведь куда логичнее – с ней он встречался, а с Мэри нет. Чувствуете логику?
С другой стороны, ей явно стало легче дышать, когда Маккензи появился не только в поле зрения, но и оказался рядом настолько близко, чтобы влезть в её личное пространство. Против она уже давно перестала быть – это было бесполезно.
— Ты даже не представляешь, насколько от твоих слов легче дышится, — и она не лукавила. Маккензи действительно могла вверить Алистэру возможность оценить волшебницу по достоинству, веря в то, что он не просто вежливыми словами здесь раскидывается. У него, между прочим, был вкус! И не заметить это было трудно, пусть иногда он и... Перегибал палку. Хотя, сегодня на него она могла только смотреть и восхищаться – сдержано, но с должной авторитетностью, — А? — успевает она произнести, внезапно осознав, что он не планировал остаться с ней на всё окончание вечера, — Да... Хорошо? — смотря ему в спину, она растеряно оглядывается по сторонам. Люди сидящие за её столом давно уместились друг с другом, переговариваясь и смеясь.
Чувствовать себя белой вороной, не смотря на то, что на деле она могла с лёгкостью вести разговор с каждым из них она умела. Маккензи жалась, систематически сжимая и разжимая кулаки под столом, пока улыбалась тому или иному кандидату в её деды. Конечно, её узнали. Рой Маккензи не часто брал с собой детей, по крайней мере, по своим меркам, но когда это происходило, то редко когда забывал о их существовании, отдавая их волнам благотворительных фондов, мол, идите общайтесь, с кем хотите. Да и сами дети не были фанатами этого.
Время тянулось невероятно долго. Помимо скучных разговоров, в арсенал вечера попала и вкусная еда (хотя мороженое, всё ещё, было лучше), и несколько бокалов шампанского, речей со сцены и тихой музыки, которая лишь иногда становилась быстрее и громче, заставляя посетителей вечера встать со своих стульев и отправляться в пляс. Благо, у неё была возможность сбежать. Сбежать настолько, что в итоге она оказалась в оговоренном с Элом месте.
— Виски с колой, — и она бы не стала обращать внимание на слова рядом стоящего, если бы не почувствовала на себе взгляд, — Мэрилин, кажется? — и в этот момент хотелось оказаться кем-то другим. Запросив лишь воды, в отличие от своего собеседника, Маккензи вела себя достойно – улыбалась там, где считала, что Коннорс шутил, скромно отвечала на его вопросы, попутно, зеркаля их и спрашивая всё тоже самое у него. С Джейсоном ей приходилось общаться лишь однажды, и кажется, это было ещё до того, как он вытянулся на несколько голов выше её. Можно было сказать, что он явно стал привлекательнее – ушло акне с его щёк, расправились плечи, и костюм теперь не висел на нём, словно он своровал его в гардеробе отца, но разве от этого он становился привлекательнее? Для кого угодно, но не для Мэрилин Макккензи.
Как раз в момент, когда Коннорс озвучивал умную мысль о том, что они с отцом должны будут отправиться на переговоры в Скандинавию, где они надеются найти золотую жилу, в поле зрения Мэри влез Алистэр. И если это может показаться чем-то плохим, увольте, но в глазах Маккензи он был спасителем этой вечеринки.
— Брось, — лишь успевает прошептать волшебница, отмахнувшись рукой и развернув лицо в другую сторону, чувствуя, как комплимент вызывает лёгкий жар на её лице. Надолго ли?
Алистэр знал много. То, чего он не знал, но могло его заинтересовать он изучал отдельно, скрупулезно перелистывая страницы, и выуживая из текста именно ту информацию, что могла бы быть полезной. А если ей ещё и можно будет воспользоваться в будущем, не отметая далеко на полки – цены этому не будет. Мэрилин, в отличие от волшебника, не так уж сильно интересовалась политикой или в целом происходящим в мире, но это было полезно для неё, ведь она работала в МАМС – когда ты часть торговой корпорации, грешно не знать то, что за твоей спиной могут построить завод. Тем более, то, в каком свете ей рассказывал всё Алистэр... Лучше послушает его, чем почитает газеты, вот честно.
И сейчас он тоже решил блеснуть своим талантом. Более того, сделал он это настолько умело, что Коннорс не только не заметил оскорбления в свою сторону, но и словно рыбу, притянул к этому своего отца. Маккензи, в этот момент приложившая стакан к губам, поперхнулась и тихо кашлянула, в прочем, даже не заставляя никого из них обернуться.
— Джейсон, — волшебник поворачивает к ней лицо, широко улыбнувшись, — Я надеюсь, что ты извинишь меня за побег? Я так давно не виделась с Алистэром, что мне придётся прервать ваше маленькое интервью, — весело улыбнувшись, она добавляет, при этом, перехватывая локоть второго Макккензи, на секунду повернув к нему голову, — Надеюсь, без этой статьи тебя не лишат премии? — и добавляя одними губами «Чудненько», под прощание Коннорса и даже несколько опечаленный взгляд – как это, не возьмут интервью сам представитель «Призрака»? Она отводит светловолосого в сторону.
Нет, серьезно. Это было так необходимо? Эл, конечно, любил ходить по острию ножа, но если бы этот парень понял, о [float=right][/float]чём тот ему сообщает, то явно бы остался не только без премии, в которой она не была уверена, но ещё и без самой стажировки. А что если Джейсон теперь начнёт говорить о том, что «Коннорс Энтерпрайз» были настолько хороши, что их можно сравнить с продавцами Аляски? И ведь ему могут на пальцах объяснить, что на самом деле произошло. И, она была уверена, что даже такой тугодум, как Коннорс, поймёт, что было не так с русскими.
— Эл, что.., — она делает паузу, сжимая одной рукой подол платья, — Что это было? Ты не думаешь, что ты слегка перешёл черту? — Маккензи пытается говорить серьезно, но это довольно сложно, ведь в чём-то Алистэр был прав – никакой нормальный человек не увидит в только что говорившем с ними волшебнике серьёзную персону, с которой нужно было вести разговор. Даже Мэрилин могла подумать про себя, что была несколько лучше. Самую малость, но это ведь лучше, чем ничего.
Но не соглашаться же здесь с Элом!
— Ты бы ему ещё в лицо сказал «Извините, Коннорс, но вы олень», — Мэрилин даже наклоняет голову к нему, говоря тише, потому что не дай Мерлин, кто-то из торговой фирмы окажется рядом. Шутки в сторону. Мэри и правда стала серьезнее.
- Подпись автора
Lord, I ' m o n l y h u m a n
I'm tired and I wanna go home
save my soul