[indent]Иногда он задумывается: что было бы, если бы всё обернулось иначе? Если бы в его жизни не оказалось Сивого с подаренным от него пожизненным проклятием, если бы он рос в доме, где слышал голоса обоих родителей, а не молчание и холод сиротского приюта. Поступи он в Хогвартс не со сломанной тенью внутри — каким бы он был тогда? Смог бы он понравиться Аларику без всех этих раненых осколков, без тайны, что делала его одновременно уязвимым и отталкивающим? И заметили бы его Мародёры, если бы он не прятался за вечной сдержанностью? Может, он вовсе оказался бы лучшим другом всего слизеринского факультета, а может, судьба пошутила бы сильнее — и он сидел бы рядом с Алариком на первых уроках, как сосед по факультету. Или он бы попал на Рэйвенкло? И тогда их история вовсе не началась бы никогда. Он морщит нос, качая головой. Ему не хочется верить в такое.
[indent]Она бы попросту началась иначе.
[indent]Теперь Римус ловит себя на том, что эта неизвестность о друге Аларика заставляет его тосковать по чему-то ныне несуществующему в его жизни. Он может представить, каким Эммори был по тем крупицам, что прорываются в рассказах Аларика, и даже с этим образ выходит достаточно живым. Значит, кем-то, кто наверняка бы понравился самому Люпину? От этой мысли он даже улыбается — особенно когда Сэлвин, щурясь, с лёгкой насмешкой бросает, что из половинок Джеймса и Сириуса легко собрать портрет Эммори, и что Люпину бы точно не удалось устоять.
[indent]— Представь, — негромко хмыкает он, — Мародеры бы дружили с Эммори по итогу, выгнав меня из своей тусовки, а меня сослали бы в Слизерин. Вот только не уверен, радовался бы ты такому соседству… Всё-таки, Крауч — достойный кандидат, мне, наверное, с ним даже не побороться, — он чуть склоняет голову набок, и на губах мелькает тонкая усмешка. На мгновение он снова представляет, каково это было бы жить с Сэлвином в одной комнате, отчего на щеках появляется едва заметный румянец, в то время, как сам он продолжает ленно говорить: — Впрочем, возможно, тебе и самому бы нашлось место на Гриффиндоре рядом со своим другом? Уж отваги, и иной раз традиционного слабоумия, тебе хватает, чтобы пройти по львиному отбору, — Римус поджимает губы, окидывая его с ног до головы.
[indent]Тихий смешок срывается с его губ, когда мысль цепляется за слово, прозвучавшее от Аларика. Тихушник. Казалось бы, он бы первым списал это определение на Хвоста, но где-то глубоко внутри слишком хорошо понимал, о чём идёт речь. Всегда стараясь держаться чуть в тени, сидящий ниже травы, он редко попадался напрямую, и отработки выпадали ему куда чаще не за мародёрские безумства, а за вспышки раздражения в тяжёлые недели или за то самое упорство, которым он, по правде говоря, никогда не стеснялся гордиться.
[indent]На фоне Сохатого и Бродяги он действительно выглядел куда тише — и, возможно, именно поэтому многие так никогда и не увидели в нём ничего, кроме мальчишки с книгой в руках, вечно прячущегося в углах. Что, впрочем, было правдой, как ни крути: только удача уберегла Рэйвенкло не заполучить себе такого ученика, как Люпин. И до самого выпуска он продолжал бы отнекиваться, улыбаясь и утверждая, что он — самый обычный ученик на курсе, никак не связанный ни с тайной торговлей маггловским табаком, ни с вечерами за оранжереей, когда на минуту, выпуская из себя запретный дым, хотелось расслабиться и забыться. Усмехнувшись этой памяти, он отводит взгляд в сторону, будто сам себя выдал — и, пожалуй, именно в такие моменты ощущал, что правда куда многослойнее, чем её когда-то пытались заметить в Хогвартсе.
[indent]Когда их разговор перетекает в истории Аларика о больнице, он заметно становится тише, усаживаясь поудобнее. Римус слушает его очень внимательно, словно каждое слово Аларика становится частью мозаики, в которой важно не упустить ни одной детали. Изредка он задаёт вопросы — короткие, уточняющие, не для того, чтобы перебить, а чтобы удержать ниточку рассказа в целостности. И всё это время взгляд его остаётся на Аларике, будто тот и вправду рассказывает о чём-то, что можно увидеть лишь в отражении его глаз.
[indent]Он невольно пытается представить себя на этом месте: среди ребят, у которых дни то складываются в иллюзию нормальности, то рушатся без остатка, когда они словно теряют самих себя. Наверное, если бы общество иначе относилось к оборотням, ему тоже нашлось бы место в таком отделении, где можно было бы учиться жить с тем, что тебя меняет, но не лишает права на существование. И, быть может, рядом с ним могли бы оказаться такие же — кто-то вроде девочки, ждавшей мать, или Кристофера, тонущего в тумане своей головы. В этой мысли чувствовалась странная нежность и тихая, почти невыразимая печаль: ведь он сам слишком хорошо знал, что значит быть чужим для мира и отчаянно искать в нём хоть какой-то угол, где тебя поймут.
[indent]— Я понимаю, о чём ты, — говорит он спокойно, с какой-то мягкой серьёзностью в голосе, — мне кажется, рядом с теми, кто тоже носит свои трещины, легче дышится. Они не ждут от тебя, что ты будешь цельным, — Римус легко пожимает плечами, — Хотя казалось бы, на деле никогда не знаешь, кто треснут, а кто — цел. — Люпин видел это даже по своим друзьям: со стороны никогда не подумаешь, что у кого-то из них могли бы быть проблемы, но чем лучше знаешь, тем больше осознаешь, как много все всего скрывали.
[indent]— Сэлвин, — он позволяет себе усмешку шире, блеснув какой-то привычной дьявольщиной в своих карих глазах, — Если ты думаешь, что я не считаю, сколько раз за последние минуты ты попросил или намекнул мне сесть на тебя, — склоняя голову на бок, он задирает без одного сложенные в кулак пальцы, — Ты крупно ошибаешься.
[indent]Он хорошо помнил момент, когда раздавить Сэлвина собой перестало быть шуткой. Обычная подростковая борьба: упрямый спор за место, попытка выдавить слизеринца с привычного ему подоконника, давить весом, силой и настойчивостью. А потом это вдруг изменило оттенок. Несколько лет спустя, одно мгновение — и Сэлвин оказался слишком близко: он чувствовал биение сердца в груди волшебника собственной спиной, сидел, сдвинувшись на бедро Аларика, ловил его дыхание у самого уха и запах нового, ещё не ставшего привычным одеколона. Для мальчишки, только пытавшегося понять, кто он и куда его тянет, это стало чем-то большим, чем безобидная возня. Пусть не в первые, но он ясно ощутил в себе то, что не сводилось к дружбе, обретая всё новые и новые краски. И именно тогда простая шутка обрела другой вес, становясь напоминанием о том, что за игрой пряталось нечто куда глубже.
[indent]Впрочем, «бороться» с ним сейчас было совсем иначе. Он не гнушался и того, чтобы оказаться ближе, и того, чтобы почувствовать пульс Аларика, услышать его выдох около лица. Даже если у него и самого спирало дыхание, даже если сердце подступало слишком высоко, даже если тело сводило мурашками, Люпин попросту не хотел отказывать себе в возможности оказаться к нему ближе, чем расстоянию вытянутой руки и позволить юноше делать всё, что тому заблагорассудится; не зря он его вечно дёргал и подтрунивал.
[indent]Поэтому едва ли ему удаётся по-настоящему разозлиться на Сэлвина за то, что тот не обращается к объятиям древних греческих богов, а выбирает его бока под футболкой. Ему бы сосредоточиться на усталой голове волшебника, об утомленном теле, подумать о том, как много тот пережил за день, но мысли всё равно уходят в иную сторону.
[indent]Он ловит себя на том, что ему хочется знать — что чувствует Аларик, когда пальцы Римуса скользят под ткань футболки, когда он целует в шею юношу, когда смотрит так, словно не в силах ни на миг отвести взгляд. Он думает о его теле, в восхищении, будто первооткрыватель, которому выпала честь увидеть то, что прежде было сокрыто; прикоснуться к тем местам, что существовали лишь в его собственных фантазиях, и теперь восполнять ими пустоты в памяти, наполняя реальностью то, чего ему так не хватало. И даже когда мысль возвращается к напряжённому дню, он не может остаться там, в холодной рациональности, темноте и страхе за его жизнь. Всё внимание захватывает настоящее: губы Аларика, его лёгкая дрожь под ладонями, электрические импульсы от каждого касания слизеринца, оставляющего следы на горячей коже Люпина. Он растворяется в этом мгновении, в вечере, что принадлежит только им двоим, будто ничего за его пределами не существует.
[indent]А что было бы, если бы он просто перестал думать? Если бы позволил себе делать всё, что вздумается, не ограничивая ни импульс, ни желание, ни тело? Он понимал, что мог многое, или, по крайней мере, хотел думать, что мог. Его начитанность, привычка анализировать, размышлять и видеть мир через призму знаний, продолжала вести его в фантазии, где всё раскрашено красками воображения, поскольку реальность прежде не давала возможности проверить, как всё сложилось бы на самом деле. С тех самых минут под деревом, когда его ухо уловило едва слышный звон ремня Аларика по пальцам, его мысли неизменно возвращались к тем мгновениям, будто они оставили отпечаток на каждом нервном окончании.
[indent]А ведь он боялся. И страху было трудно дать форму, дать точное направление. Был ли это страх за себя? Волнение, что не знает, что делать? Тревога, насколько важно, чтобы это произошло с Алариком — чтобы он был в безопасности, чтобы всё случилось так, как должно было, рано или поздно? Или страх, что любое его движение, любое касание может нарушить тонкую границу между ними, между прошлым и настоящим? Всё это смешивалось, не позволяя отделить одно от другого, заставляя сердце биться чаще, а мысли — путаться и блуждать.
[indent]И всё же Люпин снова представляет его самого. Лицо, где скользит лёгкая тень улыбки, глаза, искрящиеся в мягком свете, линии подбородка, которые хочется запомнить, уголки губ, склонные к озорству, длинное каре, которое мягко ложится на плечи и шею, пальцы, чуть дрожащие от усталости и возбуждения одновременно. И когда образ складывается во всей полноте, страх отступает, уступая место обратному чувству — теплу, которому нет границ, которому не нужно думать, а можно просто позволить быть здесь и сейчас, с ним, ощущая каждое движение, каждый звук, каждый запах, каждый миг.
[indent]Прежде, чем в очередной раз мозг саботирует его самого, вынуждая уткнуться в грудь Аларика лбом, не позволяя себе сдвинуться дальше; а ведь в ушах до сих пор звенит от его тихого зова, вызывающего рой мурашек по всему телу.
[indent]Он бы хотел услышать это снова. И снова, и снова, пока ему надоест, — чего, впрочем, не произойдёт: скорее это то, что хотелось оставить как свою новую любимую привычку.
[indent]Мысли путаются в клубок, каждое желание — быть ближе, дотронуться сильнее, дышать вместе — сталкивается с рациональной частью, что шепчет почему-то: «стоп», вынуждая Люпина разозлиться внутри на самого себя. Он ловит себя на том, что едва различает собственный пульс, ощущает, как тянет к нему каждую деталь — тепло кожи, лёгкую дрожь губ, взгляд, который одновременно спрашивает и утверждает. И чем дольше он всматривается в лицо Аларика, тем отчетливее слышит каждое тихое слово, каждый вздох, и ладонь, так близко прижатая к его телу.
[indent]— Ты уверен? — вырывается из него неловко, с дрожью в голосе, — Я просто… — Римус замолкает, потому что не способен выдавить из себя ни точной причины, ни нормального объяснения, ни предлога, чтобы оправдать паузу. Его смущение растёт, как всплеск волн, перекатывающихся через всё тело, заставляя щеки гореть, а мысли кружиться. Он хочет сказать одно, но одновременно мечтает броситься к нему сейчас же, слиться в тот самый момент, который, кажется, длится вечно, но не может решиться на это без остатка. Но почему? И прежде, чем он задаёт себе этот вопрос, отправляя себя в размышление, Аларик отвлекает его тихим шепотом, вынуждая Римуса чуть ли не подавиться.
[indent]Своим сердцем уж точно.
[indent]— Много где значит, — лишь успевает выдохнуть из себя Люпин, заметно переставая бороться с вылезающей на поверхность ехидной улыбкой на своих губах, чувствуя, как жгут, сдерживающий его диафрагму, заметно расслабляется.
[indent]Римус на мгновение замолкает, позволяя себе проследить за его словами, за тем, как сердце Сэлвина срывается в ритме, будто открывая для него невидимую карту желаний. Он мягко улыбается, с лёгким подтруниванием в голосе:
[indent]— Всем бы так импровизировать, Аларик, — он проводит взглядом по его лицу, ловя смешение смущения и решимости, и прежде, чем склониться к нему ближе, успевает только прошептать: — Ты тоже мне говори о себе.
[indent]Он отвечает поцелуем — сначала мягким, осторожным, а потом глубже, уверенно, направляя тонкую дрожь и желание Аларика через себя и Римус понимает: сейчас он больше не должен громко думать, анализировать. Ему нужно просто существовать в этом единственном и тёплом контакте.
[indent]Его руки обхватывают его так, будто это может защитить от всего: от сомнений, от тревог, от мира за пределами подушек и пледов. И когда Аларик отвечает тем же, не давая ни малейшего шанса отстраниться, Римус сжимает его сильнее, чуть дёргая на себя, чтобы держать рядом, чтобы ухватить этот момент, одновременно испытывая желание и трепет, смешанные в ощущении полной близости, невозможной остановки и при этом — невероятного доверия.
[indent]Он бы хотел сказать, что сам не замечает, как желание оказаться выше берёт вверх. Были ли это тонкие издёвки самого Аларика, хранящиеся на подкорке мозга или его собственное желание взять ситуацию в свои руки хотя бы на короткий момент. Он осторожно перемахивает ногу через него, садясь сверху, позволяя себе ощутить полноту близости, вес, который теперь делится между ними. Римус окидывает его взглядом с лёгкой и хитрой улыбкой, — в его глазах должно читаться: сам напросился — следом склоняется вновь к нему ближе.
[indent]Римус старается слушать своё сердце, которое бьётся так, что кажется, вот-вот сорвётся наружу. Внутри всё кружится, и пусть каждый вдох рвёт его на части, а мысли то и дело умоляюще просят Люпина подумать о всём дыхании, чтобы не задохнуться, он не может, как на любимой пластинке, цепляться за чертовски приятное ощущение и осознание, где он и с кем. Руки скользят к бокам Сэлвина, приподнимают футболку, обнимают его тело, чувствуя каждую дрожь, каждый мурашек, что пробегает по коже. Мысли скачут, путаются, спотыкаются, смешиваясь с каждой улыбкой и каждым взглядом юноши, создавая странное ощущение, будто мир сузился до их тел, дыханий и стука сердец, где невозможно отделить своё желание от его реакции, где контроль — иллюзия, а наслаждение — реальность, в которую Римус погружается без остатка.
[indent]Очередная попытка сесть ниже для удобства и поцелуя ниже шеи приводит его к тому, чтобы замереть, когда взгляд его падает к животу, к открытой чистой коже Сэлвина. Хотя, можно ли назвать чистым то, где оставлен явно давнейший чернильный след? Люпин не может отвести первые секунды даже взгляда, не то, чтобы произнести что-то вслух.
[indent]— И ты не сказал?! — звучит его голос не без восторга. Татуировка на животе Сэлвина притягивала его внимание — каждый штрих, каждая линия становились предметом дотошного изучения. Он медленно проводил глазами по контурам, обдумывая, как же это скрывалось под тканью все это время. С другой стороны, а разве могло бы быть иначе? Не то, чтобы они переодевались прежде друг перед другом, верно? От этой мысли он ненароком поправляет край своей футболки, оттягивая её ненавязчиво вниз. — Подожди, она ещё и не одна? — его глаза загораются с ещё большим удивлением, чем прежде, и коротко кивнув головой, он легко отталкивается, рухнув рядом с ним, едва обращая внимание на тихий привычный звон серёжек в своих ушах.
[indent]Наблюдая за тем, как волшебник с коротким движением руки оставляет себя без футболки, на его лице появляется улыбка, и он медленно ощущает, как он пытается ухватиться за собственное дыхание по новой, даже не пытаясь привести его в норму. Пусть знает, что вызывает в нём только желание задохнуться, напоследок хватая ртом воздух.
[indent]Он невольно вспоминает, что именно Аларик, с его смелостью вдохновил его на собственное прокалывание ушей. Помнится, когда юноша объявился в школе с новым атрибутом, и редко говорящий комплименты Люпин, не смог пройти мимо. Даже если он и не собирался повторять татуировки, сама мысль о том, что Сэлвин всегда на шаг впереди, вызывала в нём восхищение и трепет, заставляя смотреть на него с особым вниманием.
[indent]— Я в восторге. Гениально, — лицо Люпина приблизилось к рисунку на спине Сэлвина, и он изучает его до мельчайших деталей, незаметно для себя щекоча кудряшками юношу, — Действительно, как без дома-то, — намеренно стараясь проигнорировать в своей голове причины, почему именно Аларику было необходимо повеселеть именно во время каникул шестого курса, он усмехается, поднимая на его лицо взгляд из-за спины, — Проклятие, скажи я кому-нибудь, что Аларик Сэлвин, накуренный и пьяный, набивает себе тату привидения на спине, а затем и вторую, никто же мне не поверит, — Римус хитро щурится, — Для пьяного мастерства — это очень даже неплохо, снимаю шляпу. Что дальше? Подружку будешь ему бить, чтобы не скучал и было, чем дома досуг проводить? — А затем, следуя своим мыслям, склоняется ближе к уже развернувшемуся к нему лицом Аларику, оставляя поцелуй где-то между плечом и шеей, добавляя: — Или дружка?
[indent]Римус резко для себя оказывается на спине, распахнув глаза от неожиданности, но в ту же секунду губы его складываются в мягкую ухмылку. Голос звучит нарочито вальяжно, с ленивой издёвкой, как будто он даже не утруждает себя спорить всерьёз:
[indent]— Не правда. Стены Хогвартса тому доказательства, что я там тоже был. Ты, наверное, имел в виду мягкие, — тянет он и совершенно не сопротивляется, только удобнее распластывается на пледе, будто уступает по доброй воле.
[indent]Только вот мысль сбивается, как только он замечает, что Сэлвин уселся сверху. Свет и тень ложатся на его кожу, и от этой близости всё, что должно было прозвучать в голове складно, обрывается. В висках пульсирует одно короткое: «чёрт». Красивый — и слово кажется слишком простым, не отражающим, как линии тела складываются в зрелище, от которого у Римуса пересыхает во рту. Он тянется к нему сам, не дожидаясь ни жеста, ни разрешения: ладони ложатся на его бёдра, пальцы вжимаются в кожу и ткань, а лицо поднимается навстречу, чтобы попытаться поймать его губы первым.
[indent]Щёлкает где-то внутри, как задвижка: нет, он не хочет отдавать это пространство, не хочет позволять Сэлвину диктовать до конца. По мере поцелуя, желание становится громче — завладеть им, вбить в каждую поверхность, не оставлять возможности отступить ни ему, ни себе. Он выжидает мгновение, когда посадка Сэлвина чуть теряет устойчивость, и резко переворачивает их — толчок не больной, но уверенный, и теперь Римус сам оказывается сверху. Руки Сэлвина вылетают вверх, а его запястья крепко вжаты в плед ладонями Люпина. Он нависает над ним, глаза блестят в полусвете комнаты, улыбка его дерзкая, и всё в нём кричит, что он победил хотя бы на мгновение, пока опускается к его лицу снова.
[indent]Никто не говорил, правда, что будет легко. Толчок в спину — и Римус едва не теряет равновесие. Аларик вырывает руки, и Люпин, хохотнув азартно, утыкается ладонью куда-то между его лицом и плечом, чтобы не рухнуть прямо сверху. Он никогда не перестаёт удивлять. Именно эта мысль вспыхивает ярко и с жаром. Сэлвин всегда найдёт, чем подковырнуть, всегда сумеет перевернуть игру так, чтобы внутри загоралось пламя, даже когда, казалось, выбора ему не оставили. И Римусу это нравится до безумия — так же сильно, как целовать его сейчас, так же жадно, как выдыхать в ухо, когда тот касается губами его шеи или зарывается в волосы. Больше всего он хочет, чтобы Сэлвин знал, что творит с ним каждое своё упрямое, смелое движение.
[indent]И только когда он осознает до конца, с какой львиной смелостью Аларик скидывает с себя остатки одежды, у Римуса на миг перехватывает дыхание. Словно он забыл, что должен сделать то же самое. Нет, он не забыл — он намеренно прятал это воспоминание где-то в дальнем углу сознания, будто выигрывая у времени ещё пару секунд. Пока руки Аларика подбираются к подолу его майки, пока тянутся выше, почти на грани — в нём всё сжимается. Не сейчас. Чуть позже. Ещё один поцелуй. Всё будет хорошо. Может ещё один? Он как будто спорит сам с собой, уговаривая сердце не шарахаться в разные стороны, не биться в ребра, как пойманный зверь.
[indent]Но что если не будет хорошо? Что если то, что он бережно прячет, окажется слишком явным, слишком уродливым рядом с его смелостью? Его тело — карта прожитых ночей в Хижине, каждая линия — след борьбы с самим собой. Шрамы, рваные следы когтей, застарелые метки, разбросанные по торсу, по рукам, по ногам — это не просто кожа, это его самый большой стыд. Он всегда умел обманывать свет, выбирать одежду, отворачиваться под углом, показывать кусочек, но никогда не всё целиком. И если кто-то и мог быть ему ближе всех — то именно Аларик. Но именно поэтому в голове не срабатывает привычная логика. Именно поэтому страх сильнее.
[indent]Он уже почти решается оттолкнуться выше, как вдруг слышит голос: тихий, настороженный, такой неправильный в этот миг. Всё нутро Римуса взрывается протестом. Как можно было подумать такое? Как можно вообще связать его тремор и смятение с виной Аларика? От каждого его движения хочется извиваться, спрятаться под пледом, лишь бы у него была возможность вздохнуть полной грудью, но ещё сильнее — умолять не останавливаться. Он нужен ему таким: живым, дерзким, напористым. Ему страшно от самого себя, но ещё страшнее, что этот страх хоть на миг отзовётся в Аларике как сомнение.
[indent]И именно это заставляет его сдвинуться вперёд, сделать шаг — пусть пока трусливый, стыдливый. Он сбегает с его живота, садясь рядом, будто в стороне говорить легче. Голос ломается, но слова звучат честно, пусть и после короткой паузы:
[indent]— Ты… ты переживал за свой шрам, — он тихо вздыхает, больше себе под нос, вспоминая их разговор, когда в его глазах не было и тени сомнения. — Но моё тело, Аларик… — он запинается, опускает взгляд в колени, ковырнув ткань штанины, будто там можно найти правильный слог, пропуская наскоро и нервно волосы сквозь пальцы. — Я весь исполосован. Искусан. Я уродовал сам себя столько лет. И... Мне страшно, что тебе не понравится?
[indent]Римусу на миг кажется, что он не выдержит его взгляда, даже если тот будет мягким и без капли осуждения. Именно он опаснее всего — тихое внимание, в котором даже спрятаться уже невозможно. Внутри поднимается привычный рой демонов, нашёптывающих о том, как чужая кожа отпрянет, если коснётся его, как дрогнет улыбка, увидев эти следы. Он хочет поверить, что Аларик не из тех, кто отступит. Но поверить до конца всё ещё страшно.
[indent]Он снова отводит взгляд, сжимая пальцы в кулак так сильно, что ногти почти впиваются в ладонь. Люпин старается убедить себя, что больше не был тем человеком: он больше не рвёт на себе кожу, лишь бы не выть в полную силу. Он ведь здесь! И Аларик тоже здесь, даёт ему своё тепло, сидя рядом, убеждает, что ему нет смысла прятаться.
[indent]Слова Аларика падают в него медленно, почти каплями, и от каждой у Римуса перехватывает дыхание. «Абсолютно всего» — и внутри всё хочет выдохнуть протест, что такого «всего» нельзя хотеть, однако вместо этого появляется тихое, мучительное желание верить. Римус сам себе начинает казаться нелепым: он, который всегда считал каждую складку ткани на себе спасением, оказывается, сводил кого-то с ума простым движением.
[indent]Последний раз Люпин начинает бороться с собственной тенью, но тут же чувствует — та отступает, стоит только рядом оказаться свету, которым делится с ним Аларик. Римус тихо вздыхает, почти упрямо качает головой, словно ещё сопротивляется, и всё же добавляет:
[indent]— Ладно, — он на мгновение застывает, будто снова ищет в себе разрешение. Но демоны отступают: вместо них остаётся только тихая решимость, — Нет уж. Если я не могу один, значит, будем бороться с этим вместе.
[indent]Римус поворачивается к Аларику и в который раз за этот вечер улыбается так по-настоящему тепло, благодаря его взглядом. Гриффиндорец смотрит на него толику мгновения прежде, чем осторожно тянется ладонью к его щеке, проводя по ней почти невесомо, и притягивает ближе. Поцелуй получается коротким, но таким мягким, что в нём больше признательности, чем смелости.
[indent]Оторвавшись, он не спешит стирать расстояние: остаётся рядом, глядит вниз — на край своей футболки, будто именно там зарыт весь его страх. Потом поднимает глаза, выдыхает и, с осторожной улыбкой, спрашивает:
[indent]— Окажешь честь?
[indent]Римус почти автоматически напрягает плечи, когда чувствует задранную ткань, но помогает, чтобы тому было удобнее. Майка соскальзывает, его обдаёт прохладой — тело реагирует роем мурашек, будто каждая клетка одновременно вспомнила, что значит быть открытой. Он всё ещё остаётся в мягких пижамных штанах, но несколько секунд не может расправить плечи, словно смущение физически удерживает его. Закрыв глаза, он позволяет себе прожить это мгновение, прежде чем снова встретить реальность.
[indent]А реальностью оказывается самый красный Аларик на свете с сердцем, готовым выпрыгнуть наружу — настолько, что Римус невольно усмехается, пытаясь спрятать в этой стеснённой улыбке всю собственную уязвимость.
[indent]— Пожалуйста, только не умирай, — шутливо предупреждает он, готовый и сам на этот шаг, — Иначе я тоже умру, — и в голосе его слышится облегчение, словно каждый их общий шаг отныне становится легче, чем он ожидал.
[indent]Римус сначала думает, что самое сложное уже позади: майка снята, плечи отданы на чужой взгляд, и ничего катастрофического не случилось. Но потом он ловит выражение лица Аларика ещё ярче — это неприкрытое, ошеломлённое восхищение, будто тот смотрит на него впервые и уже не может отвести глаз. В этот момент Римусу кажется, что все его шрамы светятся громче, чем кожа, и кровь приливает к лицу так стремительно, что уши горят.
[indent]Люпин внутренне дёргается, почувствовав и его пальцы, задерживающиеся на старых ранах, будто в нём срабатывает древний инстинкт спрятаться, но он глушит его, потому что прикосновения не несут в себе ни жалости, ни страха. Наоборот — они полны любопытства, почтительности, такой бережности, что сердце Люпина путается в собственном ритме. Никто никогда так не прикасался к нему: не как к носителю уродливых отметин, а как к чему-то, что хочется изучать, трогать, запоминать. Не в силах уже бороться со своими внутренними чувствами, он прикусывает губу, закрывает глаза на пару секунд, позволяя себе утонуть в этом ощущении. Следя за движением пальцев на его животе, что отзывается дрожью в мышцах, и он почти смеётся, потому что всё это так неожиданно интимно, что больше похоже на сон, чем на реальность.
[indent]Всё это попросту не может происходить с ним, но он что, дурак, чтобы пытаться ущипнуть себя до боли, просыпаясь?
[indent]Когда же Аларик толкает его на спину и склоняется к лицу, Римус встречает его взгляд снизу — и теряется окончательно. Его слова вынуждают ресницы дёрнуться, а глаза широко раскрыться, пронзая его насквозь. Он вжимается в подушки, одновременно смущённый и обожжённый его признанием. Ответить сразу невозможно: губы пересыхают, сердце ухает так громко, что он уверен — Аларик тоже его слышит. Он только тянется ближе, почти несмело встречая его поцелуй, но в этом движении — вся благодарность, которой он не умеет говорить.
[indent]Что он думал? Хуже уже не будет?
[indent]Тело становится ватным в моменте настолько, как если бы он шёл на несколько шагов позади, всё не успевая догнаться. Люпин прикусывает себе губу, пытается закрыть лицо хотя бы немного одной ладонью, не то охлаждая горящие щёки, не то просто сбегая, по прежнему держа бок Аларика второй. И в тот миг, когда губы Аларика касаются его живота, из груди Римуса вырывается этот самый звук, которого он уже пытался однажды избежать — не слово, а тонкий, дрожащий отклик, будто выдох, которому не хватило сил стать дыханием. Он сам от него вздрагивает, почти стыдится, как второй срывается сразу следом, обжигая воздух и заставляя всё тело податься вперёд, будто сердце ищет спасения в движении.
[indent]Так больше продолжаться не может.
[indent]Он садится резко, но не сбрасывая Аларика с себя — наоборот, притягивая ближе, обнимая, словно боится потерять это ощущение. Внутри вспыхивает нестерпимая жажда оставить след, доказать, что это не просто сон, что Аларик здесь, его, принадлежит ему.
[indent]Губы Римуса находят его шею почти вслепую — и он целует её жадно, горячо, так, что сам удивляется собственной смелости. Первая метка рождается мгновенно, красная, как его щеки, но этого мало; он будто одержим, возвращается ещё раз, рядом, оставляя одну за другой, словно печати, выдавленные в коже. Каждое движение становится признанием без слов, звериной отметкой: мой, только мой.
[indent]И лишь в этот миг Римус понимает, что в нём что-то прорвалось. Всю жизнь он ведь держал внутри этого беспокойного зверя — того, который всегда хотел вырваться, заявить о себе, но которому он не позволял. Сейчас же это чувство нашло выход и впервые не разрушает, а связывает, впервые не кусает, а целует. И именно потому, что это Аларик — потому, что доверие и тепло делают этот порыв не страшным, а настоящим.
[indent]Как же он его любит.
[indent]Он отрывается лишь тогда, когда плечи начинают дрожать от перенапряжения, прячет лицо у его ключицы, задыхается, словно воровал у мира слишком много воздуха. И всё равно не отпускает, наоборот, переваливается не то на него, не то рядом, не позволяя этой близости раствориться — будто бы опасался, что если разожмёт пальцы, то всё исчезнет, как прежде.
[indent]Его ладонь ложится под щёку Аларика, вторая скользит к краю живота, и Римус задерживает дыхание, позволяя себе секунду смотреть в его глаза — пьянящим, чуть расфокусированным взглядом, в котором всё же есть редкая, твёрдая ясность.
[indent]— Я люблю тебя, Аларик, — произносит он так мягко, как будто эти слова выросли в груди раньше любого другого звука, — Ты ведь знаешь это? — с той искренностью, которую он способен доверить только ему.
[indent]И потом — движение руки вниз, осторожное и невесомое, словно шаг во тьму. Это жест не тела, а сердца: Римус словно открывает дверцу, за которой до сих пор прятали самое уязвимое, и вместе с этим, предлагает и всё своё без остатка. В этот миг нет больше барьеров, нет тайных комнат, куда нельзя заглянуть, — он готов отдать всё, что у него есть, и всё, что он есть сам. И каждое его прикосновение становится обещанием: он выбирает Аларика до конца, в каждом вдохе, в каждой дрожи кожи, в каждом мгновении, которое Сэлвин захочет с ним разделить.
[indent]Впервые за всю жизнь, за такой короткий срок до полнолуния, он ощущает странное и непривычное облегчение. Внутренний зверь, что всегда жил где-то в глубине, молчит — не царапается, не рвётся, не будит в нём злость или раздражение. Луна, которую он привык ненавидеть и в то же время искать взглядом, не давит на грудь камнем, не лишает покоя. Тишина внутри кажется чудом.
[indent]Стоит лишь подумать о том, почему это так, как на щеках мгновенно загорается румянец, и улыбка, непрошеная, стеснительная, предательски вырывается на губы. Аларик всему причиной. Мысли о нём заполняют каждую паузу, каждую клеточку; стоит закрыть глаза и перед ним снова мелькают кадры того, что только что произошло, словно плёнка, которую он готов прокручивать бесконечно. Ни одна сила в мире не могла бы заставить его отмотать её назад или остановить.
[indent]Лежа на спине, он прислушивается к своему дыханию и ловит себя на том, что снова и снова тянется мыслями к нему, как если бы собственное сознание больше не интересовало Римуса от слова совсем. Что сейчас в голове Аларика? О чём он думает? Где витают его мысли? И, раз уж проникнуть внутрь ему не дано, ничто не мешает спросить напрямую. Римус осторожно поворачивается на бок, находит его взглядом и подтягивает руку повыше, чтобы тихонько коснуться пальцем его щеки.
[indent]— Мне кажется, не этого ожидала от нас Выручай-комната, когда решила дать возможность отдохнуть, — борясь с накатывающей волной усталости, говорит он хрипловатым, совсем тихим голосом, будто и правда боялся, что громким словом можно намекнуть пространство на их скорейшее выселение, — как… дела? — добавляет он, чувствуя, как краска вспыхивает с новой силой и заставляет его смущённо уткнуться в плечо Аларика подбородком, — Я имею ввиду, я примерно слышал, но, — оставляя после короткий поцелуй, дёрнув взгляд к его грудной клетке, за которым пряталось сердце, чтобы посмотреть по итогу на него исподлобья вновь. По пути он замечает тёмные следы на его коже, метки, что остались благодаря ему, и едва заметно улыбается уголками губ, роняя свою ладонь, прежде тыкающую Сэлвина в щёку, где-то на его груди.
[indent]Едва заметно брови Люпина сбиваются к переносице, когда место уступает собственным размышлениям. Он вспоминает, как иногда сжимал его слишком сильно, сильнее, чем, возможно, следовало бы. Оставил ли он синяки на его руках или спине? Был ли достаточно бережным и аккуратным, как на самом деле хотел бы? С каждой секундой сомнения становятся тяжелее. Он ведь до сих пор не знает, что могло бы случиться, окажись чужая кожа под его клыками, даже в человеческой форме. Или если он вопьётся ногтями в него до крови, царапая.
[indent]Он пытается себя успокоить: скорее всего, ничего. И всё же, истории о тех, кто не до конца оставил в себе звериные привычки после встречи с Римусу подобными, всегда звучали в его ушах слишком пугающе. Эти крупицы чужих страхов осели в нём надолго и заставляли быть настороженнее, чем, может, требовалось.
[indent]А самое страшное — что проверять он не собирался никогда. От греха подальше.
[indent]И всё же, когда он снова смотрит на него, а не мимо, тревога отступает. Подложив вторую руку под голову, Римус задерживает взгляд — такой долгий, что тот мог бы сказать о нём больше, чем любые слова. Милый. Какой же он милый, что думать о чём-то ещё просто невозможно. Весь мир сжимается до этого пространства, до этого взгляда, до наличия Аларика рядом с ним. Словно сама комната выстроена вокруг него одного — его черт, его дыхания, его чуть прищуренных ресниц. В этих линиях лица, в мягких изгибах губ, в тепле, которое будто светится изнутри, нет ничего лишнего, ничего. Римус чувствует, что может смотреть так бесконечно — до головокружения, до боли в глазах, и всё равно мало. Каждое движение, даже самое маленькое, — будто новый штрих к воспоминанию, навсегда поселившемуся в его голове портрету, который он будет жадно хранит в памяти.
- Подпись автора
I love the way he say my name

means so much more
means all the same